«... Местность, в которой проживают вышеуказанные лица (бабушка и два ее внука 10 и 11 лет), была оккупирована немцами 2 года и 8 месяцев и разорена до основания. Дети находятся в самых наихудших условиях. Живут в землянке, обуви и одежды не имеется, а также сильный недостаток питания. Просьба разрешить срочно забрать бабушку и детей в Ленинград. 3 августа 1944 г.» — типичное письмо из фонда детской реэвакуации, хранящемся в Центральном Государственном Архиве (СПб ЦГА).
Здесь хранятся документы, по которым родители пытаются вернуть своих детей из эвакуации в Ленинград. Многих вывезли из города ещё в начале Великой Отечественной Войны, кого-то уже во время Блокады, но далеко не всегда в «безопасных» местах детям жилось легко.
Вот лишь ряд причин, почему-то их возвращали:
- Опекун мог быть слишком стар, чтобы содержать ребёнка;
- Территория была оккупирована немцами и полностью разорена;
- У опекуна не было средств и возможности содержать ребёнка у себя;
- Опекун погибал или тяжело болел и ребёнок оставался или мог остаться беспризорным.
Это могла быть короткая телеграмма, типа «Заболел двухсторонним воспалением легких. Немедленно выезжай» и целые истории.
Вот одна из них:
Прошу вашего разрешения на выезд из города Ленинград за детьми в Ярославскую область. Дети мои - Тамара 1927 года рождения и Надежда 1930 года рождения, обе учащиеся, были эвакуированы в 1941 году.
Жена моя Екатерина (прим.ред. - также указаны полностью ФИО и год рождения) погибла от снаряда во время лесозаготовок в 1941 году. Старшая дочь Нина 1924 года рождения - доброволец и находится в рядах Красной Армии. Я сам инвалид второй группы, инвалид труда.
19 декабря 1944 года деревня, где жили дети, сгорела. И дети остались и холодные, и голодные, не имея крова. Убедительно прошу не отказать мне в моей просьбе. 2 января 1945 год.
Больше всего меня поразило, что все эти официальные документы, заверенные миллионом печатей, могли быть написаны на клочках бумаги или поверх газеты/книги, а часть телеграмм были наклеены на обложки старых школьных тетрадей.
Не страдаю излишней эмоциональностью, но эти переписки нелегко читать. Сразу представлялась мать, которой только что написали письмо о том, что ее трехлетний ребенок живет со незнакомым стареньким дедушкой, который еле ходит, где-то за тридевять земель. И всё это на маленьком клочке потемневшей бумаги...
ЧЕМ ДОКУМЕНТЫ ПОЛЕЗНЫ ДЛЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЯ СЕМЕЙНОЙ ИСТОРИИ?
- Есть такие списки, как детей, так и взрослых. Если у вас есть подозрения, что ваших родственников могли эвакуировать, то имеет смысл проверить документы не только на эвакуацию, но и на реэвакуацию.
- Если вы знаете, что родственники вернулись из эвакуации в СПб, есть большая вероятность, что они зафиксированы в таких списках.
ТАМ УКАЗАНЫ:
ФИО, год рождения и место старое место жительства и иногда новое. В детских списках - есть имена родителей и других сопричастных родственников (бабушки/дедушки, дяди/тёти). Ну и как вы поняли, есть некое описание конкретного периода жизни человека
ВАЖНО!
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ?
Приходите в архив, находите в электронном каталоге фонд эвакуации и реэвакуации (это один фонд) и забиваете нужную фамилию.
Обратите внимание, что фонды разбиты по районам.
Сверяете на совпадение имя, фамилию и год рождения. Там сразу указано откуда, когда и куда эвакуировали человека. Нашли своего - заказывайте дело. В реэвакуации указан только год и тип «демобилизованные», «детские» и т.п. Их также нужно заказывать и просматривать отдельно.
© Мария From Pat with love Тычинина